„I see, I foresee and I see through!“
„I see, I foresee and I see through!“
It’s time to give space to someone very important to whom I’ve been working for the past seven years! It’s my Co-producer Werner Strähl, the one who acts as a lector, proofreader, mentor, detractor, creative director and manager. I’m very thankful, proud and of course happy about 0f what we brought out together: 5 book productions! Well, it’s a long time history!
Grazie mille, Werner!
It was a blast doing this reading thing at Radio LoRa, which has been broadcasted on 25th and 28th February 2020. Just a little correction: my new book „E38“ will be released at the beginning of March! The interview can be heard on SoundCloud too, in german language.
By kind permission of Karin Mayerhofer Dobler and lovely thanks to her for hosting me at the radio station:
„Die Autorin Sina Merino stellt ihre drei Bücher vor. Ihr erstes Buch „Die Papierfabrik“ (in Italienisch: La Cartiera), eine wahre Geschichte über die zweifache Migration ihrer Tante Anna Donatiello, die zuerst von Italien in die Schweiz einwanderte und von hier nach Argentinien auswanderte. Als zweites liest sie einige Passagen aus ihrem Roman „Nebel über Durban“ (Nebbia su Durban). Den Abschluss macht der Thriller „E38″, der jetzt im Februar 2020 erscheint und auch im Darknet spielt. Er setzt die Geschichte des geheimnisvollen Schlosses und der Protagonisten aus Nebel über Durban fort. Viel Vergnügen beim Reinhören.“
I’m very proud to announce the release of my new, third book „E38“ and it’s a thriller. A completely new writing experience and different writing style as the other two books before. The plot was already in the quiver two years ago, but a tragic experience has required all my energy and afterwards a broken arm, both have stopped me. But last summer I picked up again all the energy and did the finishing. The productive time took another few months, together with my creative director Werner Strähl we worked on it very intensively. The book will be released at the beginning of March in german language and there’s a novelty too: by my own publishing company The Paper Factory. I dedicate this book to my dearest Irene, who’s life was torn out two years ago.
It has come to the 99th half-yearly issue of the magazine „La Sorgente“ and this time the space is dedicated to my auntie Anna. During her last holiday in 2019, I interviewed her, it’s in Italian – maybe to a later time it will be translated into Spanish and English. Grazie mille to Nicola Conforti, Director of La Sorgente for all his support during the last years – looking forward to the 100ed issue sometime in Summer!
A BIG Thank you as always to my family & close friends, and: Patricia Aschilier and all my mates @ Schweizer Schreibfrauen, Gianfranco Carozza, Nicola Conforti La Sorgente & Salvatore Conforti, Maria Dea Covella @ Primarschule Olten, Anna Donatiello, Azadeh Eshaghi, Fabrica Vietri, Susanne Gantner, Antonio Gazia @ La Congrega Letteraria, Nicola Guarino @ Cli Niedergösgen-Schönenwerd, Jasmin Jaggi @ Koala-Kinderkrippe Aarau Rohr, Daniel Kölliker @ ONO Bern, Aniello Palumbo, Giovito Russo, Karin Mayerhofer Dobler, Joana Studer @ Primarschule Zofingen, Alexandra Von Arx @ ONO Bern, Michelle Von Däniken @ Primarschule Zofingen. Last but not least to my Co-Producer Werner Strähl; there’s more to come in 2020!
Our annual and 3rd meeting took this time place in Brig/Canton Valais. We met at a restaurant and after lunch we networked about new ideas how to make us more visible. So there will be an anthology of about 20 authors of our association, the release will probably be early summer 2020! Many thanks to the founder, Patricia Aschillier, for keeping up our „club“!!
Together with Susanne Gantner, Giovito Russo & Daniel Woodtli, we entertained the audience at theater ONO in Bern. Susanne read cutouts of her thriller „One Gloria to die for (Ein Gloria zum Sterben)“, Giovito poetries of „No advertising, please!(Keine Werbung, prego!) and me cutouts of „Haze over Durban (Nebel über Durban). Daniel Woodtli underlined our reading with his trumpet and some other strange instruments I’m not able to define! All in all it was a very good evening and as the Bernese use to say „Es het gfägt!“ (It has swept!). Did you know, that in Bern is used to talk Matten-English?
Susanne Gantner & Giovito Russo
Grazie mille Dir. Nicola Conforti & Salvatore Conforti, per il vostro sostegno in tutti questi anni!